Metahaven. Kaosaren teoria
Iruzkinak
[Filmaren transkripzioa]
- Izenburua:
- [Filmaren transkripzioa]
- Erakusketa:
- Metahaven. Kaosaren teoria
- Gaiak:
- Emakumea artean | Haurrak | Eragin artistikoa | Sorkuntza artistikoa | Sinbologia | Hiria | Herbehereak | Amsterdam | Poesia | Emozioa | Giza harremanak | Hizkuntza
- Mugimendu artistikoak:
- Arte Garaikidea
- Artelan motak:
- Bideoinstalazioa
KAOSAREN TEORIA
METAHAVEN
[HEGAZKIN-HOTSA]
Y/Z (fratsesez)
Joan-etorrian,
sartzen gara atetik
bagoaz zorutik
olatuak dauden tokira.
Itzulinguruka
euria behetik gora
geruza ezkutuen bila
beltxargak dauden tokian.
IRAGARPENA (euskaraz)
Entzun, mesedez.
Aurki jaisten hasiko gara.
Errealitatearen eraldaketa abian da
zeuk adierazitako lehenespenen arabera.
Y/Z (hungarieraz)
Zer dago presente? Zer da fisikoa,
poza bera bezalaxe?
Zeure baitako amildegi esplikaezina…
baina amildegirik ez inon.
“Amildegi” diogu zera esan nahi dugulako,
azpian zorurik izan gabe erortzearen sentipena…
baina zorurik ez inon.
“Zorua” diogu zera esan nahi dugulako,
azpian ez dagoela daukaguna besterik.
[KRISTAL-HOTSA]
Y/Z (frantsesez)
Zer dago presente? Zer da fisikoa,
poza bera bezalaxe?
Zeure baitako amildegi esplikaezina…
baina amildegirik ez inon.
“Amildegi” diogu zera esan nahi dugulako,
azpian zorurik izan gabe erortzearen sentipena.
Erortzen ari gara
…ez; zorurik gabeko espazioan orbitatzen ari gara.
Y/Z (hungarieraz)
Eusteak, are arduratzeak
erorialdi betean
Y/Z (frantsesez)
Izan zaitez erortzen den hori.
Y/Z (hungarieraz)
ez du inolako zorurik.
Eusteak, are arduratzeak
erorialdi betean
ez du inolako zorurik.
Y/Z (frantsesez)
Izan zaitez zeure mendekotasun aitortua.
[OLATU-HOTSA]
X (ingelesez)
Y/Z maitea:
Bart zortzi beltxarga beltzekin egin nuen amets.
Beltxargak astiro-astiro esnatzen dira,
hegoak eta gogamena zabalduz.
Emeki heldu ate hermetikoei,
fantasia-guneei.
IRAGARPENA (euskaraz)
Entzun, mesedez! Alegiazko zortzigarren gunera iristen ari gara.
Kontuan hartu desinformazio aski gerta daitekeela hemendik aurrera.
X (ingelesez)
Geure burua ikusten dut gu ez garen gauzetan.
Autobuseko eserlekuetako marrazkietan.
X
Benetakoa!
X
Beltxargak,
filmetako fotogramak balira bezala,
X
Ez d…
Ez da benetakoa, ordea.
X
atxikimenduak banan-banan aztertuz.
Zu eta biok denbora-makina batean…
X
Eta… eta… egia esan…
X
Geure burua ikusten dut gu ez garen gauzetan.
Marrazkietan.
[IGOGAILU-HOTSA]
[PIANO-MUSIKA]
[PARTIKULA-HOTSA GOITIK BEHERA]
Y/Z (frantsesez)
Zure bila noanean
gurasoak ikusten ditut iristen, banan-banan,
denak ere momentuaren zain
haurra eskolako atetik arrapaladan noiz aterako.
[HAUR-HOTSA]
Y/Z (hungarieraz)
Zure bila noanean
gurasoak ikusten ditut iristen, banan-banan.
Gurasoak,
1001 filmetatik ateratako 1000 aurpegi…
begi eta enbor oro,
elkarri josiak begirada bateratzailez,
erabateko arretaz.
Atea zabaldu da.
Multzo txikitan ateratzen zarete.
Segundo gutxiko tartea bion artean…
badago, beraz, denboran bidaiatzea.
Y/Z (hungarieraz)
Gurasoak!
X (ingelesez)
Bagoaz
kontuaren muinera.
Y/Z (frantsesez)
Zera esatea… esan nahi izatea: gurasoak,
zera esatea… esan nahi izatea da:
ez egitura fisikoa
ezta jaiotza-lekua ere,
baizik eta zaintza arduratsua,
amore ematen ez duten horiena.
Fotosintesi oro zinema omen da:
fotoiek, partikula eta uhin artean,
eguzki-panela aparatzen dute,
beraz, gainazal oro da kamera.
[HEGAZKIN-HOTSA]
Y/Z (hungarieraz)
Egia azaleratuta dago, jori,
biribiletan urezko biribilak marraztuz,
argia baliatuta “orain” uhindu bat margotuz.
Y/Z (frantsesez)
Ez dag…
Y/Z (frantsesez)
Ez dago “orainik”, eta, hala ere,
atxikimendua ez da hutsetik abiatzen.
Haize-lasterren berotasuna da,
fotoien atsedenleku diren horiena:
zure loaldiko arnasa barearena.